Surah 88 الغاشية with Urdu translation – Juna Garhi

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ

کیا تجھے بھی چھپا لینے والی (قیامت) کی خبر پہنچی ہے.(1)

ترجمہ

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ

اس دن بہت سے چہرے ذلیل ہوں گے.(1)

ترجمہ

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

(اور) محنت کرنے والے تھکے ہوئے ہوں گے.(1)

ترجمہ

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

وه دہکتی ہوئی آگ میں جائیں گے.

ترجمہ

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ

اور نہایت گرم چشمے کا پانی ان کو پلایا جائے گا.(1)

ترجمہ

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

ان کے لئے سوائے کانٹے دار درختوں کے اور کچھ کھانے کو نہ ہوگا.(1)

ترجمہ

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

جو نہ موٹا کرے گا نہ بھوک مٹائے گا.

ترجمہ

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

بہت سے چہرے اس دن تروتازه اور (آسوده حال) ہوں گے.

ترجمہ

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

اپنی کوشش پر خوش ہوں گے.

ترجمہ

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

بلند وباﻻ جنتوں میں ہوں گے.

ترجمہ

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً

جہاں کوئی بیہوده بات نہیں سنیں گے.

ترجمہ

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

جہاں بہتا ہوا چشمہ ہوگا.

ترجمہ

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

(اور) اس میں اونچے اونچے تخت ہوں گے.

ترجمہ

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

اور آبخورے رکھے ہوئے (ہوں گے).

ترجمہ

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

اور ایک قطار میں لگے ہوئے تکیے ہوں گے.

ترجمہ

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

اور مخملی مسندیں پھیلی پڑی ہوں گی.(1)

ترجمہ

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

کیا یہ اونٹوں کو نہیں دیکھتے کہ وه کس طرح پیدا کیے گئے ہیں.(1)

ترجمہ

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

اور آسمان کو کہ کس طرح اونچا کیا گیا ہے.(1)

ترجمہ

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

اور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح گاڑ دیئے گئے ہیں.(1)

ترجمہ

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی ہے.(1)

ترجمہ

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ

پس آپ نصیحت کر دیا کریں (کیونکہ) آپ صرف نصیحت کرنے والے ہیں.(1)

ترجمہ

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

آپ کچھ ان پر داروغہ نہیں ہیں.(1)

ترجمہ

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

ہاں! جو شخص روگردانی کرے اور کفر کرے.

ترجمہ

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

اسے اللہ تعالیٰ بہت بڑا عذاب دے گا.(1)

ترجمہ

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

بیشک ہماری طرف ان کا لوٹنا ہے.

ترجمہ

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

پھر بیشک ہمارے ذمہ ہے ان سے حساب لینا.(1)

ترجمہ

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *